TalkingChina ໄດ້ເປີດຕົວຄັ້ງທໍາອິດໃນກອງປະຊຸມ Wuhan 2025 ກ່ຽວກັບນະວັດຕະກໍາດ້ານນິເວດອຸດສາຫະກໍາການບໍລິການພາສາ, ຮ່ວມກັນສ້າງແຜນທີ່ໃຫມ່ສໍາລັບ "ການຮ່ວມມືມະນຸດກັບເຄື່ອງຈັກ" ໃນຍຸກ AI.

ເນື້ອໃນຕໍ່ໄປນີ້ຖືກແປຈາກແຫຼ່ງພາສາຈີນໂດຍການແປດ້ວຍເຄື່ອງຈັກໂດຍບໍ່ມີການດັດແກ້ຫຼັງ.

ເມື່ອ​ບໍ່​ດົນ​ມາ​ນີ້, ກອງ​ປະ​ຊຸມ​ເວ​ທີ​ປຶກ​ສາ​ຫາ​ລື​ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ພາ​ສາ​ປີ 2025 ໄດ້​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ຢູ່​ເມືອງ​ອູ​ຮັ້ນ​ຢ່າງ​ຫຼວງ​ຫຼາຍ. ເຫດການອຸດສາຫະກໍານີ້ເນັ້ນໃສ່ການປ່ຽນແປງທີ່ເລິກເຊິ່ງທີ່ນໍາມາໂດຍເຕັກໂນໂລຢີປັນຍາປະດິດກັບພາກສະຫນາມການບໍລິການພາສາ. ທ່ານ​ນາງ Su, ຜູ້​ອຳ​ນວຍ​ການ​ໃຫຍ່​ຂອງ TalkingChina, ໄດ້​ຮັບ​ໜ້າ​ທີ່​ເປັນ​ແຂກ​ສົນ​ທະ​ນາ​ໂຕະ​ມົນ​ໃນ​ເວ​ທີ​ປຶກ​ສາ​ຫາ​ລື​ຫຼັກ​ຂອງ​ກອງ​ປະ​ຊຸມ, ແລະ Kelly, ຜູ້​ບໍ​ລິ​ຫານ​ບັນ​ຊີ​ຫຼັກ, ໄດ້​ແບ່ງ​ປັນ​ບັນ​ດາ​ການ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ທີ່​ດີ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ເວ​ທີ​ປຶກ​ສາ​ຫາ​ລື​ຍ່ອຍ, ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຢ່າງ​ຈະ​ແຈ້ງ​ເຖິງ​ແນວ​ຄິດ ແລະ​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຂອງ TalkingChina ເພື່ອ​ຕອບ​ສະ​ໜອງ​ກັບ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ຂອງ​ອຸດ​ສາ​ຫະ​ກຳ.

ພາຍໃຕ້ຜົນກະທົບຂອງຄື້ນ AI, ຄວາມສາມາດໃນການແປທີ່ບໍລິສຸດບໍ່ແມ່ນການແຂ່ງຂັນຫຼັກ. ໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້, TalkingChina ໄດ້ສັງເກດເຫັນທ່າອ່ຽງຂອງຕະຫຼາດຢ່າງກະຕືລືລົ້ນແລະໂດຍອີງໃສ່ຂໍ້ໄດ້ປຽບຂອງຕົນເອງ, ໄດ້ສຸມໃສ່ການສ້າງສາມຜະລິດຕະພັນລັກສະນະເອກະລາດ: "ການບໍລິການຫຼາຍພາສາຢູ່ຕ່າງປະເທດ", "ການແປພາສາແລະການຂຽນແບບສ້າງສັນ", ແລະ "ການແປພາສາຮູບເງົາແລະລະຄອນສັ້ນ". ການລິເລີ່ມຍຸດທະສາດນີ້ແມ່ນການສະທ້ອນເຖິງການຕອບສະຫນອງຂອງບໍລິສັດແລະການຈັດຕໍາແຫນ່ງທີ່ຊັດເຈນ. TalkingChina ສະເຫມີຍຶດຫມັ້ນ "ຮັບໃຊ້ວິສາຫະກິດຕ່າງປະເທດ" ແລະ "ການສື່ສານຂ້າມວັດທະນະທໍາແລະການສື່ສານຍີ່ຫໍ້" ເປັນຄຸນຄ່າຫຼັກແລະ moats ຂອງຕົນ, ການຫັນປ່ຽນຈາກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການແປງພາສາພື້ນເມືອງໄປສູ່ຂົວວັດທະນະທໍາແລະຄູ່ຮ່ວມງານຍຸດທະສາດທີ່ຊ່ວຍສົ່ງເສີມການທົ່ວໂລກຂອງຍີ່ຫໍ້ຈີນ.

 

图片4
图片5

​ໃນ​ການ​ສົນທະນາ​ໂຕະ​ມົນ​ຂອງ​ເວທີ​ປາ​ໄສ​ຕົ້ນຕໍ​ຂອງ​ກອງ​ປະຊຸມ, ທ່ານ​ນາງ Su ​ໄດ້​ມີ​ການ​ສົນທະນາ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງກັບ​ຜູ້ນຳ​ອຸດສາຫະກຳ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ເຊື່ອມ​ໂຍງ ​ແລະ ການ​ນຳ​ໃຊ້ AI. ທ່ານ​ນາງ Su ​ໄດ້​ແບ່ງປັນ​ທັດສະນະ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຮູບ​ແບບ​ການ​ບໍລິການ​ພາສາ​ໃນ​ອະນາຄົດ, ຫວັງ​ວ່າ​ໃນ​ອະນາຄົດ, ​ໂດຍ AI, ພື້ນຖານ​ໂຄງ​ລ່າງ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ຈະ​ມີ​ຄວາມ​ສະຫຼາດ​ຫຼາຍ​ຂຶ້ນ, ​ເຮັດ​ໃຫ້​ວຽກ​ງານ​ແປ​ພາ​ສາ​ທັງ​ໝົດ​ບັນລຸ​ການ​ຈັບ​ຄູ່​ແບບ​ອັດຕະ​ໂນ​ມັດ ​ແລະ ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ຢ່າງ​ບໍ່​ຢຸດ​ຢັ້ງ, ​ໄດ້​ປັບປຸງ​ປະສິດທິພາບ​ການ​ຈັດ​ສົ່ງ ​ແລະ ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ​ດ້ານ​ຄຸນ​ນະພາ​ບ.

 

ທ່ານ​ນາງ​ຊູ​ກ່າວ​ຕື່ມ​ວ່າ, ສະພາບ​ທີ່​ເໝາະ​ສົມ​ສຳລັບ​ອະນາຄົດ​ແມ່ນ​ການ​ບໍລິການ​ທີ່​ໄດ້​ມາດຕະຖານ​ຂອງ Tass ​ເຂົ້າ​ໄປ​ໃນ​ຕ່ອງ​ໂສ້​ທຸລະ​ກິດ​ຂອງ​ລູກ​ຄ້າ​ໃນ​ທົ່ວ​ໂລກ​ຢ່າງ​ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ, ລາຄາ​ບໍ່​ແພງ, ​ແລະ ​ເຊື່ອ​ຖື​ໄດ້​ໃນ​ການ​ເຮັດ​ວຽກ​ພື້ນຖານ​ທີ່​ສຸດ. ແລະສະຕິປັນຍາຂອງມະນຸດໄດ້ຖືກປົດປ່ອຍເພື່ອສຸມໃສ່ຂົງເຂດທີ່ມີຄຸນຄ່າຫຼາຍຂຶ້ນ. ນັກແປຂອງພວກເຮົາຈະບໍ່ຄິດຄ່າ 'ຄໍາສັບ' ອີກຕໍ່ໄປ, ແຕ່ສໍາລັບ 'ການຄຸ້ມຄອງຄວາມສ່ຽງ', 'ຄວາມສາມາດຂ້າມວັດທະນະທໍາ' ແລະ 'ຄວາມເຂົ້າໃຈ'. ບໍລິສັດແປພາສາຍັງຈະຫັນປ່ຽນຈາກ "ໂຮງງານຂໍ້ຄວາມ" ໄປສູ່ "ຄູ່ຮ່ວມງານຍຸດທະສາດ" ສໍາລັບລູກຄ້າ. ທັດສະນະນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນເສັ້ນທາງສໍາຄັນໃນການເພີ່ມມູນຄ່າອຸດສາຫະກໍາ, ເຊິ່ງແມ່ນການເສີມສ້າງຂໍ້ໄດ້ປຽບທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງມະນຸດໃນຍຸດທະສາດ, ຄວາມຄິດສ້າງສັນແລະການສື່ສານທາງອາລົມບົນພື້ນຖານປະສິດທິພາບການປຸງແຕ່ງ AI.

图片6
图片7

ໃນກອງປະຊຸມແລກປ່ຽນການປະຕິບັດທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງເວທີຍ່ອຍ, Kelly ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນຢ່າງຈິງຈັງກັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມວ່າ TalkingChina ປະຕິບັດຕົວແບບໃຫມ່ຂອງ "ການເຕັ້ນຂອງເຄື່ອງຈັກຂອງມະນຸດ" ໃນທຸລະກິດພາກປະຕິບັດ, ການນໍາໃຊ້ໂຄງການ AI ສຽງຫຸ່ນຍົນຫຼາຍພາສາແລະໂຄງການເພີ່ມປະສິດທິພາບລະບົບສຽງລົດເປັນຕົວຢ່າງ. ນາງໄດ້ແນະນໍາວິທີການ TalkingChina ສາມາດນໍາໃຊ້ເຄື່ອງມື AI ເພື່ອເພີ່ມປະສິດທິພາບຂະບວນການຄຸ້ມຄອງໂຄງການ, ຮັບປະກັນຄຸນນະພາບການແປພາສາຂັ້ນພື້ນຖານ, ໃນຂະນະທີ່ການຄຸ້ມຄອງຄວາມຕ້ອງການຊັບພະຍາກອນມະນຸດທີ່ມີຄວາມຫລາກຫລາຍແລະເພີ່ມຄວາມເຂັ້ມແຂງການຄຸ້ມຄອງເຄືອຂ່າຍຊັບພະຍາກອນທົ່ວໂລກ, ບັນລຸການກ້າວກະໂດດສອງດ້ານໃນປະສິດທິພາບແລະມູນຄ່າຢ່າງແທ້ຈິງ.

 

ໃນມື້ນີ້, ໃນຂະນະທີ່ AI ປັບປຸງອຸດສາຫະກໍາ, TalkingChina ກໍາລັງສົ່ງເສີມຕົນເອງແລະອຸດສາຫະກໍາຮ່ວມກັນຢ່າງຫ້າວຫັນ, ພ້ອມກັບວິສາຫະກິດຕ່າງປະເທດຂອງຈີນເພື່ອບັນລຸການພັດທະນາທີ່ຫມັ້ນຄົງແລະກວ້າງຂວາງໂດຍຜ່ານຮູບແບບການບໍລິການໃຫມ່ທີ່ປະສົມປະສານຢ່າງເລິກເຊິ່ງທາງດ້ານເຕັກໂນໂລຢີແລະປັນຍາຂອງມະນຸດ. TalkingChina Translate, ເດີນ​ເຮືອ​ໄປ​ນຳ​ກັນ!


ເວລາປະກາດ: 13-11-2025