ບໍລິການແປພາສາຈີນ-ກົດຫມາຍ & ;ອຸດສາຫະກໍາສິດທິບັດ

ແນະນຳ:

ການແປສິດທິບັດ, ການດໍາເນີນຄະດີສິດທິບັດ, ການອ້າງສິດ, ບົດຄັດຫຍໍ້, ສິດທິບັດ PCT, ສິດທິບັດເອີຣົບ, ສິດທິບັດສະຫະລັດ, ສິດທິບັດຍີ່ປຸ່ນ, ສິດທິບັດເກົາຫຼີ


ລາຍລະອຽດຜະລິດຕະພັນ

ປ້າຍກຳກັບສິນຄ້າ

ຄໍາສໍາຄັນໃນອຸດສາຫະກໍານີ້

ການແປສິດທິບັດ, ການດໍາເນີນຄະດີສິດທິບັດ, ການອ້າງສິດ, ບົດຄັດຫຍໍ້, ສິດທິບັດ PCT, ສິດທິບັດເອີຣົບ, ສິດທິບັດສະຫະລັດ, ສິດທິບັດຍີ່ປຸ່ນ, ສິດທິບັດເກົາຫຼີ, ເຄື່ອງຈັກ, ເອເລັກໂຕຣນິກ, ເຄມີ, ພະລັງງານໃຫມ່, ການສື່ສານ 5G, ຫມໍ້ໄຟ, ການພິມ 3D, ອຸປະກອນການແພດ, ວັດສະດຸໃຫມ່, optics electronics , ເຕັກໂນໂລຊີຊີວະພາບ, ເຕັກໂນໂລຊີດິຈິຕອນ, ວິສະວະກໍາຍານຍົນ, ສິດທິບັດ invention, ສິດທິບັດຮູບແບບຜົນປະໂຫຍດ, ສິດທິບັດການອອກແບບ, ແລະອື່ນໆ.

TalkingChina ການ​ແກ້​ໄຂ​

ທີມງານມືອາຊີບໃນກົດຫມາຍ & ສິດທິບັດ

TalkingChina Translation ໄດ້ສ້າງຕັ້ງທີມງານແປພາສາຫຼາຍພາສາ, ເປັນມືອາຊີບ ແລະຄົງທີ່ສໍາລັບລູກຄ້າໄລຍະຍາວແຕ່ລະຄົນ.ນອກເໜືອໄປຈາກນັກແປ, ບັນນາທິການ ແລະນັກຂຽນຫຼັກຖານທີ່ມີປະສົບການອັນອຸດົມສົມບູນໃນອຸດສາຫະກຳການແພດ ແລະຢາ, ພວກເຮົາຍັງມີນັກວິຈານດ້ານວິຊາການນຳອີກ.ເຂົາເຈົ້າມີຄວາມຮູ້, ພື້ນຖານດ້ານວິຊາຊີບ ແລະປະສົບການການແປພາສາໃນໂດເມນນີ້, ເຊິ່ງສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຮັບຜິດຊອບການແກ້ໄຂຄໍາສັບ, ການຕອບບັນຫາດ້ານວິຊາຊີບ ແລະດ້ານວິຊາການທີ່ນັກແປໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາ, ແລະເຮັດການຮັກສາປະຕູທາງດ້ານວິຊາການ.
ທີມງານການຜະລິດຂອງ TalkingChina ປະກອບດ້ວຍຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານພາສາ, ຜູ້ຮັກສາປະຕູດ້ານວິຊາການ, ວິສະວະກອນທ້ອງຖິ່ນ, ຜູ້ຈັດການໂຄງການແລະພະນັກງານ DTP.ສະມາຊິກແຕ່ລະຄົນມີຄວາມຊໍານານແລະປະສົບການອຸດສາຫະກໍາໃນຂົງເຂດທີ່ລາວ / ນາງຮັບຜິດຊອບ.

ການແປການສື່ສານຕະຫຼາດແລະການແປພາສາອັງກິດເປັນພາສາຕ່າງປະເທດເຮັດໂດຍນັກແປພື້ນເມືອງ

ການສື່ສານໃນໂດເມນນີ້ກ່ຽວຂ້ອງກັບຫຼາຍພາສາທົ່ວໂລກ.ຜະລິດຕະພັນສອງຢ່າງຂອງ TalkingChina Translation: ການແປການສື່ສານຕະຫຼາດແລະການແປພາສາພາສາອັງກິດເປັນພາສາຕ່າງປະເທດທີ່ເຮັດໂດຍນັກແປພາສາພື້ນເມືອງໂດຍສະເພາະຕອບສະຫນອງຄວາມຕ້ອງການນີ້ຢ່າງສົມບູນ, ແກ້ໄຂສອງຈຸດເຈັບປວດທີ່ສໍາຄັນຂອງພາສາແລະປະສິດທິພາບການຕະຫຼາດ.

ການຄຸ້ມຄອງຂະບວນການເຮັດວຽກທີ່ໂປ່ງໃສ

ຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກຂອງ TalkingChina Translation ແມ່ນສາມາດປັບແຕ່ງໄດ້.ມັນມີຄວາມໂປ່ງໃສຢ່າງເຕັມທີ່ກັບລູກຄ້າກ່ອນທີ່ໂຄງການຈະເລີ່ມຕົ້ນ.ພວກເຮົາປະຕິບັດ "ການແປພາສາ + ການແກ້ໄຂ + ການທົບທວນຄືນດ້ານວິຊາການ (ສໍາລັບເນື້ອຫາດ້ານວິຊາການ) + DTP + ຫຼັກຖານສະແດງ" ສໍາລັບໂຄງການໃນໂດເມນນີ້, ແລະເຄື່ອງມື CAT ແລະເຄື່ອງມືການຄຸ້ມຄອງໂຄງການຕ້ອງຖືກນໍາໃຊ້.

ຄວາມຊົງຈໍາການແປພາສາສະເພາະຂອງລູກຄ້າ

TalkingChina Translation ສ້າງຄູ່ມືແບບພິເສດສະເພາະ, ຄໍາສັບ ແລະຄວາມຈໍາການແປພາສາສໍາລັບລູກຄ້າໄລຍະຍາວແຕ່ລະຄົນໃນໂດເມນຂອງຜູ້ບໍລິໂພກ.ເຄື່ອງມື CAT ທີ່ອີງໃສ່ Cloud ຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອກວດສອບຄວາມບໍ່ສອດຄ່ອງຂອງຄໍາສັບ, ຮັບປະກັນວ່າທີມງານແບ່ງປັນ corpus ສະເພາະລູກຄ້າ, ປັບປຸງປະສິດທິພາບແລະຄວາມຫມັ້ນຄົງດ້ານຄຸນນະພາບ.

Cloud-based CAT

ຫນ່ວຍຄວາມຈໍາການແປພາສາແມ່ນຮັບຮູ້ໂດຍເຄື່ອງມື CAT, ເຊິ່ງໃຊ້ corpus ຊ້ໍາຊ້ອນເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນການໂຫຼດແລະປະຫຍັດເວລາ;ມັນສາມາດຄວບຄຸມຄວາມສອດຄ່ອງຂອງການແປ ແລະຄໍາສັບໄດ້ຊັດເຈນ, ໂດຍສະເພາະໃນໂຄງການຂອງການແປພ້ອມໆກັນ ແລະການແກ້ໄຂໂດຍນັກແປ ແລະບັນນາທິການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມສອດຄ່ອງຂອງການແປ.

ການຢັ້ງຢືນ ISO

TalkingChina Translation ເປັນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການແປພາສາທີ່ດີເລີດໃນອຸດສາຫະກໍາທີ່ໄດ້ຜ່ານການຮັບຮອງ ISO 9001:2008 ແລະ ISO 9001:2015.TalkingChina ຈະນໍາໃຊ້ຄວາມຊໍານານແລະປະສົບການຂອງຕົນໃນການບໍລິການຫຼາຍກ່ວາ 100 ບໍລິສັດ Fortune 500 ໃນໄລຍະ 18 ປີທີ່ຜ່ານມາເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານແກ້ໄຂບັນຫາພາສາຢ່າງມີປະສິດທິພາບ.

ຄວາມລັບ

ຄວາມລັບແມ່ນມີຄວາມສຳຄັນຫຼາຍໃນຂົງເຂດການແພດ ແລະຢາ.ແປຄຳອະທິບາຍກັບຄືນເປັນ ອັງກິດ (ສະຫະລັດ) ແປພາສາ TalkingChina Translation ຈະລົງນາມໃນ “ຂໍ້ຕົກລົງທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນ” ກັບລູກຄ້າແຕ່ລະຄົນ ແລະຈະປະຕິບັດຕາມຂັ້ນຕອນ ແລະຂໍ້ແນະນຳຄວາມລັບຢ່າງເຂັ້ມງວດ ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພຂອງເອກະສານ, ຂໍ້ມູນ ແລະຂໍ້ມູນທັງໝົດຂອງລູກຄ້າ.

ກໍລະນີ

ໃນຖານະເປັນບໍລິສັດກົດຫມາຍຫຸ້ນສ່ວນທໍາອິດແລະທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນປະເທດຈີນ, ບໍລິສັດກົດຫມາຍ Dentons ມີປະສົບການຢ່າງກວ້າງຂວາງໃນອະສັງຫາລິມະສັບແລະວິສະວະກໍາການກໍ່ສ້າງ, ພະລັງງານແລະຊັບພະຍາກອນທໍາມະຊາດ, ຕະຫຼາດທຶນ, ກອງທຶນການລົງທຶນ, ການລົງທຶນຕ່າງປະເທດ, ການລົ້ມລະລາຍແລະການຊໍາລະຄືນ, ການຄຸ້ມຄອງຄວາມຮັ່ງມີຂອງເອກະຊົນ.ມີທີມທະນາຍຄວາມທີ່ເຂັ້ມແຂງໃນຫຼາຍໆດ້ານ, ແລະພວກເຂົາມີການຄົ້ນຄວ້າແລະການປະຕິບັດຢ່າງເລິກເຊິ່ງແລະເລິກເຊິ່ງກ່ຽວກັບປະເພນີທາງດ້ານກົດຫມາຍຕ່າງໆໃນທົ່ວໂລກ.

ກົດໝາຍ ແລະ ສິດທິບັດ02

ໃນປີ 2021, Tang Neng Translation ໄດ້ເລີ່ມຮ່ວມມືກັບບໍລິສັດກົດໝາຍ Dentons (ກວາງໂຈວ) ໂດຍຜ່ານການແນະນໍາເພື່ອນມິດຂອງຕົນ, ສະຫນອງການບໍລິການແປພາສາສໍາລັບເອກະສານທາງດ້ານກົດຫມາຍ, ແລະພາສາຕ້ອງການການແປພາສາຈີນ-ອັງກິດ.

ບໍລິສັດກົດໝາຍກວາງຕຸ້ງ Weitu ໄດ້ສ້າງຕັ້ງບໍລິສັດຮ່ວມທຶນກັບ Stephenson Harwood, ບໍລິສັດກົດໝາຍສາກົນທີ່ລົງທະບຽນຢູ່ໃນຮົງກົງ.ບັນດາ​ຂົງ​ເຂດ​ທຸລະ​ກິດ​ລວມມີ: ການ​ຈ້າງ​ແຮງ​ງານ, ການ​ລົງທຶນ​ຕ່າງປະ​ເທດ, ການ​ຄ້າ​ທາງ​ທະ​ເລ​ສາກົນ​ທາງ​ທະ​ເລ, ການ​ດຳ​ເນີນ​ຄະດີ​ການ​ຄ້າ.

ກົດໝາຍ ແລະ ສິດທິບັດ03

Tangneng Translation ສາຂາ Shenzhen ໄດ້ຮ່ວມມືກັບ Weitu ຕັ້ງແຕ່ປີ 2018. ຫນັງສືໃບລານການແປພາສາປະກອບດ້ວຍການແປພາສາລະຫວ່າງຈີນແລະພາສາອັງກິດ, ຕົ້ນຕໍລວມທັງຂໍ້ມູນຄຸນວຸດທິຂອງບໍລິສັດ, ຂໍ້ມູນການລົງທະບຽນບໍລິສັດ, ເອກະສານຂໍ້ຕົກລົງຕ່າງໆ, ແລະອື່ນໆ ໃນປີ 2019, ມັນໄດ້ແປ 45 ການແປພາສາຂອງ Weitu Wan ຈີນ. .

Baker McKenzie LLP ໄດ້ເຕີບໃຫຍ່ຈາກ 1949 ຈົນເຖິງປະຈຸບັນແລະໄດ້ກາຍເປັນຫນຶ່ງໃນບໍລິສັດກົດຫມາຍສາກົນທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນໂລກ.ຕັ້ງແຕ່ປີ 2010, Tang Neng Translation ໄດ້ໃຫ້ບໍລິສັດ Baker McKenzie ແລະບໍລິສັດຮ່ວມມືກັບບໍລິສັດແປພາສາຈີນ-ອັງກິດ, ຈີນ-ເຢຍລະມັນ, ຈີນ-ໂຮນລັງ, ຈີນ-ແອສປາໂຍນ ແລະຈີນ-ຍີ່ປຸ່ນ ບໍລິການແປພາສາຈີນ-ອັງກິດພ້ອມໆກັນ.ນັບ​ຕັ້ງ​ແຕ່​ປີ 2010​, ການ​ແປ​ພາ​ສາ Tangneng ໄດ້​ສະ​ສົມ 2 ລ້ານ​ການ​ແປ​ພາ​ສາ​ຈີນ​ສໍາ​ລັບ Baker McKenzie​, ແລະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສັນ​ລະ​ເສີນ​ແລະ​ຄວາມ​ໄວ້​ວາງ​ໃຈ​ຈາກ​ລູກ​ຄ້າ​.

ກົດໝາຍ ແລະ ສິດທິບັດ01

ສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເຮັດຢູ່ໃນໂດເມນນີ້

TalkingChina Translation ສະໜອງ 11 ຜະລິດຕະພັນບໍລິການແປພາສາທີ່ສໍາຄັນສໍາລັບອຸດສາຫະກໍາເຄມີ, ແຮ່ທາດແລະພະລັງງານ, ໃນນັ້ນມີ:

ຂໍ້ກໍາຫນົດສິດທິບັດ

ການຮຽກຮ້ອງ

ບົດຄັດຫຍໍ້

ຄວາມ​ຄິດ​ເຫັນ​ຂອງ​ບົດ​ລາຍ​ງານ​ການ​ສືບ​ສວນ​ສາ​ກົນ

ກວດເບິ່ງຄໍາຕອບ QA

ເອກະສານການດຳເນີນຄະດີສິດທິບັດ


  • ທີ່ຜ່ານມາ:
  • ຕໍ່ໄປ:

  • ຂຽນຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານທີ່ນີ້ແລະສົ່ງໃຫ້ພວກເຮົາ