TalkingChina ໄດ້​ສໍາ​ເລັດ​ການ​ສໍາ​ເລັດ​ໂຄງ​ການ​ແປ​ພາ​ສາ​ສໍາ​ລັບ​ງານ​ບຸນ​ຮູບ​ເງົາ​ແລະ​ໂທລະ​ພາບ​ສາ​ກົນ Shanghai 2025​

ເນື້ອໃນຕໍ່ໄປນີ້ຖືກແປຈາກແຫຼ່ງພາສາຈີນໂດຍການແປດ້ວຍເຄື່ອງຈັກໂດຍບໍ່ມີການດັດແກ້ຫຼັງ.

ວັນ​ທີ 27 ມິຖຸນາ​ປີ 2025, ພິທີ​ມອບ​ລາງວັນ "ດອກ​ໄມ້ Magnolia Blossom" ຂອງ​ງານ​ມະ​ໂຫລານ​ໂທລະພາບ​ຊຽງ​ໄຮ​ຄັ້ງ​ທີ 30 ​ໄດ້​ສິ້ນ​ສຸດ​ລົງ, ບໍລິສັດ TalkingChina, ​ໃນ​ຖານະ​ເປັນ​ຜູ້​ໃຫ້​ບໍລິການ​ພາສາ​ທີ່​ໄດ້​ກຳນົດ​ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ, ​ໄດ້​ສຳ​ເລັດ​ວຽກ​ງານ​ການ​ແປ​ຂອງ​ງານ​ວາງສະ​ແດງ​ຮູບ​ເງົາ​ແລະ​ໂທລະພາບ​ສາກົນ​ຊຽງ​ໄຮ. ນີ້​ແມ່ນ​ເປັນ​ປີ​ທີ 10 ​ທີ່​ບໍລິສັດ TalkingChina ​ໄດ້​ໃຫ້ການ​ສະໜັບສະໜູນ​ດ້ານ​ການ​ແປ​ແບບ​ມື​ອາ​ຊີບ​ສຳລັບ​ງານ​ວາງສະ​ແດງ​ຮູບ​ເງົາ ​ແລະ ໂທລະພາບ​ສາກົນ​ຄັ້ງ​ນີ້ ນັບ​ແຕ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ປະມູນ​ເປັນ​ຄັ້ງ​ທຳ​ອິດ​ໃນ​ປີ 2016.

ງານ​ວາງສະ​ແດງ​ຮູບ​ເງົາ​ສາກົນ​ຊຽງ​ໄຮ​ຄັ້ງ​ທີ 27 ​ໄດ້​ປະກາດ​ລາງວັນ Golden Goblet Awards ​ໃນ​ວັນ​ທີ 21 ມິຖຸນາ​ນີ້. ຮູບເງົາພາສາກີຈີ "ດຳ, ສີແດງ, ສີເຫຼືອງ" ໄດ້ຮັບລາງວັນຮູບຊົງທີ່ດີທີ່ສຸດ, ໃນຂະນະທີ່ຮູບເງົາຍີ່ປຸ່ນ "On the Sand in Summer" ແລະຮູບເງົາຈີນ "The Long Night Will End" ໄດ້ຮ່ວມກັນໄດ້ຮັບລາງວັນ Jury. ຜູ້ກຳກັບຈີນ Cao Baoping ໄດ້ຊະນະກຳມະກອນດີເດັ່ນເປັນຄັ້ງທີ 2 ດ້ວຍເລື່ອງ “The Runaway”, Wan Qian ໄດ້ຮັບລາງວັນນັກສະແດງຍິງດີເດັ່ນຈາກ “The Long Night Will End” ແລະນັກສະແດງຊາວປອກຕຸຍການ Jose Martins ໄດ້ຮັບລາງວັນນັກສະແດງດີເດັ່ນຈາກ “The Smell of Things Remembered”. ງານ​ມະ​ໂຫລານ​ຮູບ​ເງົາ​ປີ​ນີ້​ໄດ້​ສ້າງ​ສະຖິຕິ​ໃໝ່, ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ຫຼາຍ​ກວ່າ 3900 ບົດ​ຈາກ 119 ປະ​ເທດ. ໃນ​ບັນ​ດາ 12 ວຽກ​ງານ​ຄັດ​ເລືອກ​ໃນ​ຫົວ​ຫນ່ວຍ​ການ​ແຂ່ງ​ຂັນ​ຕົ້ນ​ຕໍ, 11 ມີ premieres ໂລກ, ເນັ້ນ​ຫນັກ​ໃສ່​ອິດ​ທິ​ພົນ​ສາ​ກົນ​ຂອງ​ຕົນ.

ໃນພິທີມອບລາງວັນ "Magnolia Blossoms" ຂອງງານວາງສະແດງໂທລະພາບ Shanghai ຄັ້ງທີ 30, "My Altay" ໄດ້ຮັບລາງວັນລະຄອນໂທລະພາບດີເດັ່ນຂອງຈີນ, "Northwest Years" ໄດ້ຮັບລາງວັນ Jury Prize ແລະລາງວັນນັກສະແດງດີເດັ່ນ, "I am a Criminal Investigation Officer" ໄດ້ຮັບລາງວັນ Jury Prize ແລະ Best Screenplay (Original) ລາງວັນ, ນັກສະແດງສາວ Song Jia ໄດ້ຮັບລາງວັນນາງ Guy Mountain ໃນບົດລະຄອນທີ່ດີທີ່ສຸດ. Bloom​, ແລະ Fei Zhenxiang ໄດ້​ຮັບ​ລາງ​ວັນ​ຜູ້​ອໍາ​ນວຍ​ການ​ດີ​ທີ່​ສຸດ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ລະ​ຄອນ​.

TalkingChina ໃຫ້ບໍລິການແປພາສາທີ່ສົມບູນແບບແລະເປັນມືອາຊີບໃນປີນີ້, ກວມເອົາການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ສໍາຄັນຈໍານວນຫນຶ່ງ, ລວມທັງ: ປະທານຂອງລາງວັນ Golden Jubilee, ຜູ້ຕັດສິນຂອງລາງວັນອາຊີສິງກະໂປ, ຜູ້ພິພາກສາຂອງ TV Festival ມາພ້ອມກັບຂະບວນການແປທັງຫມົດ, 15+ ເວທີການຕີຄວາມພ້ອມໆກັນ, 30+ ກອງປະຊຸມຂ່າວແລະພິທີເປີດແລະປິດການຕີຄວາມ 000 ຄໍາສັບຕ່າງໆ, 00+ 6 ຄໍາຕັດ. 11 ພາສາ (ພາສາອັງກິດ, ຍີ່ປຸ່ນ, ເຢຍລະມັນ, ຝຣັ່ງ, ອິຕາລີ, ລັດເຊຍ, ແອສປາໂຍນ, ເປີເຊຍ, ປອກຕຸຍການ, ໂປແລນ, Türkiye) ມີສ່ວນຮ່ວມໃນການຕີຄວາມແລະການແປພາສາ. ງານມະຫະກຳຮູບເງົາ ແລະໂທລະພາບຄັ້ງນີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມເຂັ້ມແຂງອັນເລິກເຊິ່ງ ແລະປະສົບການອັນອຸດົມສົມບູນຂອງ TalkingChina ໃນຂົງເຂດການແປພາສາຫຼາຍພາສາ, ຕອບສະໜອງຄວາມຕ້ອງການທີ່ຫຼາກຫຼາຍຂອງການແລກປ່ຽນລະຫວ່າງປະເທດໃນງານບຸນຮູບເງົາ ແລະໂທລະພາບ, ຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ຈັດງານ, ແຂກຮັບເຊີນ ແລະສື່ມວນຊົນສ້າງສາຍພົວພັນການສື່ສານທີ່ດີ, ແລະເຮັດໃຫ້ສື່ມວນຊົນທົ່ວໂລກສາມາດລາຍງານຈຸດເດັ່ນ ແລະຜົນສຳເລັດຂອງງານບຸນຮູບເງົາ ແລະໂທລະພາບໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ.

ງານ​ວາງສະ​ແດງ​ຮູບ​ເງົາ​ແລະ​ໂທລະພາບ​ສາກົນ​ຊຽງ​ໄຮ, ​ໃນ​ຖານະ​ເປັນ​ນາມບັດ​ທີ່​ຮຸ່ງ​ເຮືອງ​ເຫຼືອງ​ເຫຼື້ອມ​ຂອງ​ວັດທະນະ​ທຳ​ຕົວ​ເມືອງ​ຊຽງ​ໄຮ​ໄດ້​ພັດທະນາ​ມາ​ເປັນ​ເວລາ​ຫຼາຍ​ປີ​ແລະ​ອິດ​ທິພົນ​ຂອງ​ມັນ​ນັບ​ມື້​ນັບ​ເພີ່ມ​ຂຶ້ນ. ມີ​ບົດບາດ​ສຳຄັນ​ໃນ​ການ​ຊຸກຍູ້​ການ​ແລກປ່ຽນ​ດ້ານ​ຮູບ​ເງົາ ​ແລະ ​ໂທລະພາບ​ພາຍ​ໃນ ​ແລະ ຕ່າງປະ​ເທດ, ຊຸກຍູ້​ການ​ພັດທະນາ​ຂະ​ແໜງ​ການ​ຮູບ​ເງົາ ​ແລະ ໂທລະພາບ​ໃຫ້​ນັບ​ມື້​ນັບ​ພັດທະນາ. TalkingChina ໂຊກດີທີ່ໄດ້ມີສ່ວນຮ່ວມຢ່າງເລິກເຊິ່ງເປັນເວລາ 10 ປີຕິດຕໍ່ກັນ, ໄດ້ເຫັນຄວາມຄືບໜ້າຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ ແລະ ນະວັດຕະກຳຂອງອຸດສາຫະກຳຮູບເງົາ ແລະ ໂທລະທັດຂອງຈີນ, ພ້ອມທັງປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການແລກປ່ຽນ ແລະ ເຊື່ອມໂຍງວັດທະນະທຳຮູບເງົາ ແລະໂທລະພາບທົ່ວໂລກ.

ໃນອະນາຄົດ, TalkingChina ຈະສືບຕໍ່ຮັກສາປັດຊະຍາການບໍລິການຂອງຄວາມເປັນມືອາຊີບ, ປະສິດທິພາບ, ແລະຄວາມຊັດເຈນ, ສະຫນອງການສະຫນັບສະຫນູນການແປພາສາທີ່ສົມບູນແບບສໍາລັບກິດຈະກໍາຮູບເງົາແລະໂທລະພາບ, ປົກປ້ອງການເກີດແລະການພັດທະນາຂອງຮູບເງົາແລະໂທລະພາບທີ່ດີເລີດ, ແລະເຮັດວຽກຮ່ວມກັນກັບເພື່ອນຮ່ວມງານຂອງຮູບເງົາແລະໂທລະພາບທົ່ວໂລກເພື່ອຫວັງແລະຊ່ວຍໃຫ້ງານບຸນຮູບເງົາແລະໂທລະພາບສາກົນຊຽງໄຮສົດໃສໃນອະນາຄົດ.


ເວລາປະກາດ: ກໍລະກົດ-10-2025