ເນື້ອໃນຕໍ່ໄປນີ້ຖືກແປຈາກແຫຼ່ງພາສາຈີນໂດຍການແປດ້ວຍເຄື່ອງຈັກໂດຍບໍ່ມີການດັດແກ້ຫຼັງ.
DARGAUD ແມ່ນບໍລິສັດຍ່ອຍຂອງ Media Articles ໃນ Shanghai, ຈີນ.TalkingChina Translation ສ່ວນໃຫຍ່ໃຫ້ບໍລິການແປສັນຍາບາງຢ່າງສໍາລັບຮູບເງົາ ແລະໂທລະພາບ DARGAUD.
DARGAUD ເປັນເຈົ້າຂອງຜູ້ຈັດພິມປຶ້ມກາຕູນລະດັບໂລກຫຼາຍແຫ່ງ, ລວມທັງ Dargaud, Le Lombard, Kana, ແລະ Dupuis, ເຮັດໃຫ້ມັນກາຍເປັນຜູ້ນໍາໃນຄອມມິກເອີຣົບ.ກຸ່ມດັ່ງກ່າວຍັງປະກອບມີບໍລິສັດພິມຈຳໜ່າຍຫຼາຍປະເພດເຕັມຮູບແບບ, ພິມຈຳໜ່າຍປຶ້ມຕັ້ງແຕ່ວັນນະຄະດີເດັກນ້ອຍຈົນເຖິງເຄື່ອງຫັດຖະກຳ.ໂດຍຜ່ານບໍລິສັດຜະລິດອະນິເມຊັນຫຼາຍແຫ່ງໃນປະເທດຝຣັ່ງ, ແບນຊິກ, ແລະການາດາ, DARGAUD ນໍາພາທີມງານຜະລິດອານິເມຊັນທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນເອີຣົບ, ຜະລິດແລະຜະລິດລະຄອນແລະຮູບເງົາອະນິເມຊັນທີ່ມີຊື່ສຽງຈໍານວນຫລາຍ.
ໃນຖານະເປັນປ່ອງຢ້ຽມສໍາລັບສໍານັກງານໃຫຍ່ເພື່ອດໍາເນີນທຸລະກິດໃນປະເທດຈີນ, DARGAUD ໄດ້ນໍາສະເຫນີຊັບພະຍາກອນກາຕູນຝຣັ່ງທີ່ດີເລີດຈາກເອີຣົບກັບຈີນ, ມີສ່ວນຮ່ວມໃນການອະນຸຍາດຫນັງສືຕະຫລົກແລະກາຕູນເອີຣົບ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບການພັດທະນາ, ການຂາຍ, ແລະການດໍາເນີນງານລິຂະສິດຂອງ IP ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ. ອະນຸພັນ;ພ້ອມກັນນັ້ນ, ພວກເຮົາຍັງໃຫ້ຄຳໝັ້ນສັນຍາທີ່ຈະສົ່ງເສີມວຽກງານຕະຫລົກຂອງຈີນທີ່ມີຄຸນນະພາບສູງອອກສູ່ຕະຫຼາດເອີຣົບ.
ໃນອຸດສາຫະກໍາ comic ສາກົນໃນປະຈຸບັນ, ນອກເຫນືອຈາກ manga ທີ່ມີຊື່ສຽງແລະ comic ທີ່ອີງໃສ່ IP ຢ່າງຫຼວງຫຼາຍເພື່ອສ້າງຄວາມຮູ້ສຶກໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້, ຍັງມີ Bande Dessin é e, ເຊິ່ງເອີ້ນກັນວ່າ BD, ເຊິ່ງຈະເລີນເຕີບໂຕໃນ. ເອີຣົບ.ໃນຂົງເຂດການແປພາສາຕະຫລົກ, ນັບມາຮອດທ້າຍປີ 2022, TalkingChina ໄດ້ແປຄອມພິວເຕີຈີນແລະຍີ່ປຸ່ນ 60 ກວ່າເລື່ອງທີ່ມີທັງຫມົດປະມານ 3 ລ້ານຄໍາ, comic ຈີນ 15 ເກົາຫຼີທີ່ມີທັງຫມົດປະມານ 600000 ຄໍາ, ແລະ 12 ພາສາໄທແລະອື່ນໆ. comics ພາສາທີ່ມີຈໍານວນທັງຫມົດປະມານ 500000 ຄໍາ.ຫົວຂໍ້ຕົ້ນຕໍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງແມ່ນຄວາມຮັກ, ວິທະຍາເຂດ, ແລະຈິນຕະນາການ, ມີການຕອບສະຫນອງຕະຫຼາດທີ່ດີ.
ໃນການເຮັດວຽກໃນອະນາຄົດ, TalkingChina ຈະສືບຕໍ່ໃຫ້ລູກຄ້າມີການແກ້ໄຂພາສາທີ່ສົມບູນແບບຫຼາຍຂຶ້ນ, ຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຂົາຊະນະຕະຫຼາດເປົ້າຫມາຍທົ່ວໂລກ.
ເວລາປະກາດ: 22-11-2023