ການແປພາສາມັນຕິມີເດຍ
ບໍລິການແປພາສາແບບຄົບວົງຈອນສຳລັບການຜະລິດຮູບເງົາ/ໂທລະພາບ
ກຸ່ມເປົ້າໝາຍ: ລະຄອນຮູບເງົາ ແລະ ໂທລະພາບ/ການແນະນຳບໍລິສັດ, ຮູບເງົາສັ້ນ/ການສຳພາດ/ອຸປະກອນການຮຽນ/ການຮຽນຮູ້ທາງອອນລາຍ/ການແປວິດີໂອ/ປຶ້ມສຽງ/ປຶ້ມອີເລັກໂທຣນິກ/ພາບເຄື່ອນໄຫວ/ອານິເມ/ໂຄສະນາທາງການຄ້າ/ການຕະຫຼາດດິຈິຕອນ, ແລະອື່ນໆ;
ວັດສະດຸມັນຕິມີເດຍ:
ວິດີໂອ ແລະ ພາບເຄື່ອນໄຫວ
ເວັບໄຊທ໌
ໂມດູນການຮຽນຮູ້ທາງອີເລັກໂທຣນິກ
ໄຟລ໌ສຽງ
ລາຍການໂທລະທັດ / ຮູບເງົາ
ດີວີດີ
ປຶ້ມສຽງ
ວິດີໂອຄລິບຂອງບໍລິສັດ
ລາຍລະອຽດການບໍລິການ
●ການຖອດຂໍ້ຄວາມ
ພວກເຮົາປ່ຽນໄຟລ໌ສຽງ ແລະ ວິດີໂອທີ່ລູກຄ້າສະໜອງໃຫ້ໄປເປັນຂໍ້ຄວາມ.
●ຄຳບັນຍາຍ
ພວກເຮົາສ້າງໄຟລ໌ຄຳບັນຍາຍ .srt/.ass ສຳລັບວິດີໂອ
●ການແກ້ໄຂເສັ້ນເວລາ
ວິສະວະກອນມືອາຊີບສ້າງໄລຍະເວລາທີ່ແນ່ນອນໂດຍອີງໃສ່ໄຟລ໌ສຽງ ແລະ ວິດີໂອ
●ການພາກສຽງ (ໃນຫຼາຍພາສາ)
ນັກພາກສຽງມືອາຊີບທີ່ມີສຽງທີ່ແຕກຕ່າງກັນ ແລະ ເວົ້າພາສາທີ່ຫຼາກຫຼາຍແມ່ນມີໃຫ້ເພື່ອຕອບສະໜອງຄວາມຕ້ອງການຂອງທ່ານ
●ການແປພາສາ
ພວກເຮົາແປໃນຫຼາຍຮູບແບບເພື່ອໃຫ້ກົງກັບສະຖານະການການນຳໃຊ້ທີ່ຫຼາກຫຼາຍ, ກວມເອົາພາສາຈີນ, ອັງກິດ, ຍີ່ປຸ່ນ, ສະເປນ, ຝຣັ່ງ, ປອກຕຸຍການ, ອິນໂດເນເຊຍ, ອາຣັບ, ຫວຽດນາມ ແລະ ອື່ນໆອີກຫຼາຍພາສາ
●ກໍລະນີ
Bilibili.com (ພາບເຄື່ອນໄຫວ, ການສະແດງເທິງເວທີ), Huace (ສາລະຄະດີ), NetEase (ລະຄອນໂທລະພາບ), BASF, LV, ແລະ Haas (ແຄມເປນ), ແລະອື່ນໆ.
ລູກຄ້າບາງຄົນ
ບໍລິສັດສັນຍານລັດຖະບານກາງ
ສະມາຄົມກວດກາ ແລະ ກັກກັນເຂົ້າ-ອອກ ຈີນ
ຜະລິດຕະພັນ True North
ADK
ທະນາຄານກະສິກຳຈີນ
ເອັກເຊັນເຈີ
ອີໂວນິກ
ແລນເຊສ
ອາຊາຮິກາເຊ
ຊີກເວີກ
ງານມະໂຫລານຮູບເງົາສາກົນຊຽງໄຮ້
ບໍລິສັດລົດຍົນຟອດ